オリンピックを代々木公園で見ようと東京都が用意した パブリックビューイング会場 だが、三密になり危険だという世論が盛り上がり、結局コロナワクチン接種会場に変更された。

この パブリックビューイング という言葉だが、Jリーグのワールドカップ予選が始まったあたりからあちこちで使われ出してきたように思うのだが、何語なのだろうか?
今でこそ、盛んに使われ出したので日本のことを知っている英語圏の方々はわかるようになったかもしれないが、これはプロ野球の ナイター と同じように完全な和製英語。
単語は英語だが英語圏の方々はその意味が正しく伝わらないだろう。

これが米国内で使われたら、全く別の意味になる。